Para todos los fanatikos de este genero....
   
  Popotito
  Aa! Megami-sama Oh My Goddess Lyrics
 

Jitensha
Bicycle



Description: Skuld Song

Sung by: Hisakawa Aya (as Skuld)
Lyrics: Hasegawa Sora
Composition/Arrangement: Yasuda Takeshi

Original / Romaji Lyrics

English Translation

HANDORU . PEDARU . BURE-KI . TAIYA . CHE-N
kiwamete gouriteki na MONO
Handles - Pedals - Brakes - Tires - Chain
It's all exceedingly logical.
atarashii waza ga dekita to mise ni kuru
AITSU ga daiji ni shite-iru NORIMONO
He's coming to show me his new trick
on the bike he loves
doro ya ase ni mamirete mo
KIZU ya aza ga itakute mo
sore demo   akiramenaide
Even if you get covered with mud and sweat...
Even if you hurt with scratches and bruises...
still don't give up on it!
sore ga sugoku suki dakara
dekiru hazu to shinjite'ru
ZUKIN to HA-TO ga yurai da
Since he likes it so much,
I'll believe I can do it.
It comes from a pounding heart
jitensha   AITSU no koto wo
muchuu ni saseru   miryoku wa naani
jitensha   fushigi na mahou
LaLaLa   choppiri kuyashii na
Bicycle - What is it about it
that appeals to him so much?
Bicycle - Marvelous magic
LaLaLa   It's a little frustrating.
ano sakamichi no teppen made yukou to
AITSU ni sasowarete notte mita kedo
If I go to the top of that steep road
then she'll see me riding like she asked me to, but...
iki ga kirete tsurai dake
kore no doko ga tanoshii no
akirame kaketa sono toki
Only it's so hard, I'm losing my breath.
I think it's nice right where I am.
I started to give up that time.
saka no ue no shiroi hana
todoki-sou na kyori dakara
saigo no chikara wo shibotta
I made it all the way
up the hill of white flowers
by squeezing out my last bit of strength.
jitensha   sora ga hirogaru
miorosu machi ni   yuuhi ga ochiru
jitensha   kudari no saka wo
LaLaLa   kakedashi hajimeta yo
Bicycle - The sky unfurling...
The sun setting in the city below...
Bicycle - It was the first time
LaLaLa   I'd started riding downhill!
jitensha   kaze ni toketeku
AITSU no egao   mawari no keshiki
jitensha   fushigi na mahou
LaLaLa   kono mama doko made mo
itsu made mo   yukitai na
Bicycle - Melting into the wind...
His smiling face, the scenery around me...
Bicycle - Wondrous magic
LaLaLa   No matter where, just like this,
I want to go on forever.


 

Onigiri
Rice Balls


Description: Skuld Song

Sung by: Hisakawa Aya (as Skuld)
Lyrics: Hasegawa Sora
Composition/Arrangement: Yasuda Takeshi

Original / Romaji Lyrics

English Translation

suihanki no FUTA wo akereba soko wa
fushigi na shiroi sekai ga ukabu
When I open the lid of my electric rice cooker,
a strange world of white floats inside.
te no hira ni o-shio to ATSUATSU gohan
aijou de tsutsumi-komu
In my hands, some salt and a hot-hot meal,
wrapped up with love.
okaka   tsukada ni   kombu
umeboshi ni   mentaiko
dore dore dore ni shiyou ka na
kyou no nakami wa   mayottchau
Seasoning   Soy preserves   Kelp
Pickled plum   Cod roe
Which which which should I pick, I wonder...
for today's filling? I end up getting perplexed.
NIGI NIGI NIGI   onigiri
tobikiri   omoikiri
rice ball, nice ball, lovely ball, lucky ball
oishii aji wa ikaga
(pack pack pack)   Rice balls
Top quality   I did my best
rice ball, nice ball, lovely ball, lucky ball
How about that delicious taste?
HANKACHI ni kuru n de hon'ya e hashiru
tanoshimi ni shite-ita hatsubai-bi
Running to the bookstore with some in a handkerchief,
I was enjoying sale day.
urayama no ki no ue   daremo shiranai
watashi no tokutou seki
Nobody knows about my special seat,
atop the tree on the hill.
futari   koi no yukue ni [1]
HARAHARA   TOKIDOKIDOKI
meku meku mekuru PE-JI to
kuchimoto ni tsuita   o-bentou [2]
The two of them, searching for love [1]
It's thrilling, sometimes my heart beats faster
When I turn turn turn over the page
the rice touches my mouth! [2]
NIGI NIGI NIGI   onigiri
yomi-kiri   hitori-kiri
rice ball, nice ball, lovely ball, lucky ball
SUTEKI na koi ga shitai
(pack pack pack)   Rice balls
Finished reading   all by myself
rice ball, nice ball, lovely ball, lucky ball
I want a wonderful love
NIGI NIGI NIGI   onigiri
yubikiri   futari-kiri
rice ball, nice ball, lovely ball, lucky ball
SUTEKI na koi ga shitai
(pack pack pack)   Rice balls
A pledge made,   just the two of us.
rice ball, nice ball, lovely ball, lucky ball
We want a wonderful love.
NIGI NIGI NIGI   onigiri
tobikiri   omoikiri
rice ball, nice ball, lovely ball, lucky ball
oishii aji wa ikaga
(pack pack pack)   Rice balls
Top quality   I did my best
rice ball, nice ball, lovely ball, lucky ball
How about that delicious taste?


 

Ah! My Goddess

 



Description: Belldandy, Urd, Megumi Song

Vocals: Kikuko Inoue, Touma Yumi, Fuchizaki Yuriko

Megumi: 
    WHY annata tachi wa doyuu kankei nano? 
    Wakaranai tokuni anata no shyotai 
Urd: 
    LOVE futari o miruto totemo jiretakunaru 
    kara tsui ijimete shimauno 
Belldandy: 
    Anata dakeni meguri autameni watashi 
    konno hoshi ni orite kitano dakara nani ga atte mo ii 
    Moshimo itsuka sayonara no yose tachi ga futari 
    o mukaeni kittemo watashi setsunasao kesenai 
    I WANNA BE WITH YOU 
3: 
    Anata dakeshika mienakunaru usureru 
    ishikino naka anata o yonde iru 
    AH, I LOVE YOU 
    Ai dake ga ima futari tsunagu sou 
    kitto musubareru hino tame chiisana KISS o ageru 
Megumi: 
    STAY waruikedo watashi kaeru bashyo wa 
    naino kokkoni irunoga suku yo 
Urd: 
    Honto fushigi anata tachi o miteiru tto 
    urayamashikunaru mitai hanikanda egao 
Belldandy: 
    Yasashii soyo watashi ikusen no hoshi no naka de 
    anata o eranda koto wa machigai jyanai tto omou 
    I JUST FEEL FOR YOU 
3: 
    Toki ga hakonda chiisana hikari ga 
    itsumo watashi tachi o hiki yose hanasanai 
    I LOVE YOU hitori no yoruni samishikunatta tokiwa 

    suguni yonde hoshii chikarani nari tai kara

Anata no BIRTHDAY
Your Birthday



Description: Belldandy Song

Vocals: Inoue Kikuko

Original / Romaji Lyrics

English Translation

kaze ga shizuka ni hidamari otsurete
LEESU no KAATEN goshi  asobi ni kuru no
koucha wo irete  awai hirusagari
anata no kaeri wo matsu  yasashii toki
The wind quietly blows in the sun
Tossing the lace curtains, it has come to play
I put the black tea on in the light early afternoon
It's a nice time as I wait for you to come home
kyou wa anata no BAASUDEI--
yubiori kazoeteta
totemo taisetsu na hi dakara
nani wo tsukurou ka na
Today is your birthday
I have been counting the days
Since today is a very special day
What shall I make for you?
* anata ga kono youni umarete deatta koto
 kami-sama ni kanssha shitemo tarinai kurai
 watashi ni dekiru koto wa sou chiisai kara
 anata no shiawase wo inotteru itsumademo
* You were born and this was how we met
 Thanking God isn't enough
 What I can do for you is only a small thing
 I always pray for your happiness
KEKII ni noseru  ichigo ni KISU shite
oishiku naru youni to tsubuyaku no you
I kiss a strawberry and put it on the cake
And then I murmur to it, asking it to be delicious
kyou wa anata no BAASUDEI--
PURESENTO ni RIBON
anata ga kirei datto itta
hana wo kazari masshou
Today is your birthday
I place a ribbon your present
You said it was pretty
Why don't I decorate with flowers?
ikutsu ni nattemo itsudemo soba ni itai
anata no tame ni watashi wa kitto umareta no
No matter how old we get, I'll be by your side
I was definitely born to be with you
* kurikaeshi
* repeat


 

DENWA shite DAARIN
Telephone Rings for the Hero

 

Original / Romaji Lyrics

English Translation

Yakusoku no jikan wa
Kanari kiteru keredo
Fushigi iro no hana no kaori ni
Sasowareta koukishin
The time for our date
Has kept coming up but
The mysteriously colored flower's scent... 
I can't stop going there
Yaritai koto wa ippai
Ki ni naru no shouganai
Yorimichi wa ne himitsu no CHOKORETTO
Sugu ikenakya tokechau wa
I've got lots of things to do
Time is changing our wound
Dropping in on the way, bringing a secret chocolate
Soon it will all dissapear      
Imagoro kimi wa shimpai de
Watashi wo matteru
GO-ME-N doushite mo aitai nara
Ohayame ni ne dakara
About this time you are worrying
I am waiting
SORRY Why are you still waiting for me
When we can just change the date, so...
DENWA DENWA shite ne mainichi
DENWA DENWA shite ne itsudemo
CALL CALL call me every day
CALL CALL call me always
Kumo no ue de PAATII nante shitete mo
Nee DAARIN
Under the clouds there's a party, you know
Right, darling?
DENWA DENWA shite ne mainichi
DENWA DENWA shite ne sagashidashite ne
Oikakete ne DAARIN
CALL CALL call me every day
CALL CALL call me when you find out
Chase it, Darling!
Massugu aruku no wa
Chotto muzukashikute
Odori nagara HIPPU-HOPPU-SUTEPPU de
JANPU shite tobikoete
Walking straight
Is a little boring
Dancing while Hip-Hop-Stepping
Jumping over
Hakkenshita no ippai
Kimi ni oshiete agetai
Warai koe wa tokimeku MERODI
Kandou shite nakuchau wa
Lots of time to discover
If what you tell me will fly
The laughing face is fluttering a melody
Let's take a shortcut!
Kimi ni mienai mono ga
Watashi ni mieru no
Shinjiru?  Doushite mo shiritainara
Ima sugu ni ne dakara
Your things that can't be seen
Can be seen by me
Do you believe me? Why do you want to believe
So close to now, but
DENWA DENWA shite ne mainichi
DENWA DENWA shite ne itsudemo
Umi no soko de ohirune nante shitete mo
Nee DAARIN
CALL CALL call me every day
CALL CALL call me always
How do you have lunch at 
The bottom of the sea, darling?
DENWA DENWA shite ne mainichi
DENWA DENWA shite ne hanareteite mo
Tsunagatte ne DAARIN
CALL CALL call me everyday
CALL CALL call me when you're ready to tell me
We're tied together, right darling?
DENWA DENWA shite ne mainichi
DENWA DENWA shite ne itsudemo
Niji no ue de SUKEETO nante shitete mo
Nee DAARIN
CALL CALL call me everyday
CALL CALL call me always
We can skate under the rainbow
Right, darling?
DENWA DENWA shite ne mainichi
DENWA DENWA shite ne sagashidashite ne
Oikakete ne DAARIN
CALL CALL call me everday
CALL CALL call me when you find out
Chase it, darling!



 

Fortune Smiled on You


Description: Urd Song

Vocals: Touma Yumi

FORTUNE SMILED ON YOU 
GODDESS CLOSE TO YOU 
 
hareta toki no hana ga hoshi o mitsume 
ifuoku no kakoga imamo nagareteku 
ai o mitsu kerarezu uzukumatta kodokuna kokkoro ga 
namida nagashiteru konya dakewa toku betsu yo 
megami no hohoemi tomadoru YOUR HEART 
tsuki ni kazashi sora ni hanasu 
 
FORTUNE SMILED ON YOU 
shinjinasai ryuusei ni negai kakette 
GODDESS CLOSE TO YOU 
anata ni dake honto no yuuki o ageru 
 
kioku no soko nemuru tooi yume wa 
osanai hitomi ni shizukani ikizuku 
yami ni tokeru hazuo yobisamaseba wakaremo 
itsushika deaio michibiku konya dakewa toku betsu yo 
megami no kuchizuke furueru YOUR HEART 
tsuki ni utsushi sora ni hibiku 
 
FORTUNE SMILED ON YOU 
shinjinasai kirameku hoshi o idaite 
GODDESS CLOSE TO YOU 
anata ni dake suteki na CHANCE o ageru 
GODDESS SMILED ON YOU 
mitsumenasai kokkoro no mayoi o sutete 
GODDESS WISH FOR YOU 
afureru yume watashi ga kanaette ageru 
 
SPREAD ITS LITTLE WING 
kaze o kiite hashiru PEGASUS no hikari 
LIGHTNING IN THE SKY 
shiroi tsubasa matataku hoshi yori hayaku 
RUN TO STARRY SKY 
hikaru gin ga zazameku hoshi o tobikome 
WHOLE NIGHT IN THE SPACE 
odori nasai kagayaku hoshi yori atsuku 
 
CAN'T UNDO THE PAST 
isoginasai tsugita toki wa modoranai 
FUTURE LOOK AT YOU 
mezamenasai mirai o mitsukeru tame ni 
FORTUNE SMILED ON YOU 
shinjinasai ryuusei ni negai kakette 
GODDESS CLOSE TO YOU 
anata ni dake honto no yuuki o ageru 

FORTUNE SMILED ON YOU

Hanabira ni Kioku
Memory of Petals



Description: Urd Song

Vocals: Touma Yumi

Teno hirade odoru hanabira ga kioku no toki ga yasashiku tataku 
MY DEAR anata no koe kikoeta kigashite 
Ai yori wa sukoshi osanakutte futari de onaji yume o mirezuni 
FLY AWAY watashi no teo surinukete hanareta 
 
Kinno haritsuge doriyo ima doko ni iru no 
jiyuu na sora o habata ite toki o oroshita anata ni aitai 
Kawaranai itoshisade samishisa o kakaekirenakutte 
kizukeba kokkoni hitori tatazumi 
LONELY shiroki yume wa nanimo iawnai kedo 
 
Haru yobu utautaiyo ima sugu aitai 
hatenai sora ni tobu omoi namida wasureta 
kokkoro o hiyashite anata no ai no uta de 
yureru haru no hikari ni ima dyotte hiroge 
Kako no watashi o toki hanasu kaze no uta goe 
 
Maichiru hanabira toi yume ga mezameru kin no haritsuge 
dori yo ima kiseki hakonode watashi no mae ni mai orita 

Ai o kanaberu anata no shirabeni hohoemi ga afurete ku

Itsumademo Koko ni Imasu
Staying Here Eternally



Description: from the movie

Vocals: Hidaka Noriko

Original / Romaji Lyrics

English Translation

* Itsumo anata no kotto soba ni ite mamoritai 
tatoe nani ga attemo itsumademo koko ni imasu 
  * I always want to be near you and protect you.
  If anything should happen, I'll always be here.
yasashii kokkoro no hito watashi ni wa wakaru kara 
donna kimochi de mo ii watashi ni tsutaete 
anata ga BLUE na toki tasukete agetai kara 
donna kannashimi mo chikazukenai 
  I understand kind-hearted people
  Whatever you're feeling, just tell me.
  I want to help you whenever you're feeling blue.
  If there's any sadness, I can't get near you.
repeat * 
  *repeat
anata ga nozomuno nara sora no iro mo kaeru wa 
ai no tsubasa hiroge mamote agatai 
anata ni chikazuiteku yurusenai hito tachi o 
gaman dekinai no gomen nasai 
  Your wish even makes the colors in the sky change
  You spread your wings of love, I want to protect them.
  I won't forgive the people try to get near you.
  I'm sorry, but I can't stand it.
nani mo iranai no yo anata sae ireba ii 
donna tooi bashyo mo dokomademo tsuite yukuwa 
  I don't need anything, as long as you're here.
  No matter how far, I'll go anywhere.
DRESS mo kutsu mo DIAMOND mo 
nani mo hoshiku nai 
ima meno mae no anata shika iranai 
  A dress, shoes, diamonds
  I don't want anything.
  You're here in front of me now, so I don't need anything else.
repeat * (2x)
  *repeat (2x)
itsumo anata no kotto soba ni ite mamoritai 
tatoe...
I always want to be near you and protect you...

Kagami o Nukete
The Escaping Mirror



Description: -

Sung by: Hisakawa Aya (as Skuld)
Lyrics: Hasegawa Sora
Composition/Arrangement: Yasuda Takeshi

Kagami o nukete kimi wa totsuzen ni boku no mae ni arawareta 
yokan mo naku maeburemo nakutte 
yume demo miteiru yona kibun dayo 
 
doshite sa? boku no negai goto o kiite kurerundai? 
nani mo shitenai no ni... 
 
* boku dake no megami de soba ni ite hoshii nante ne 
ittemita dakedayo zembu JOKE no tsumori 
boku dake no megami de zutto soba ni ite hoshii yo 
tabun koi shiteru 
 
doyoo no yoru boku no unmei wa kimi no sei de kawatte yuku 
wakaranaide wakaranai mama ni 
yooseiryoku dake ga hatarai teku 
 
demo iisa kimi wa amarinimo mirei teki de 
boku o kura kura saseru kara 
 
boku dake no megami yo itsuka kimi no kokkoro no naka 
nozokasete hoshii yo konna kimochi wakatte 
boku dake no megami yo tte o nobaseba itsumo sokoni 
kimi ga hohoenderu 
 
repeat * 
 

boku dake no megami sa...

Maakasenasaaaaiii
Leeeeeeeeave it to Meeeeeee

 



Description: -

Lyrics: Yudai Kisan
Music: Nobuo Uematsu
Arranged by: Akifumi Tada
Vocals: Ikue Otani (Sora Hasegawa)

Original / Romaji Lyrics

English Translation

Konno yo de ichiban ni kirei na nowa dare 
konno yo de ichiban ni kashikoi nowa dare 
Who is the most beautiful person in the world?
Who is the most beautiful person in the world?
sorewa watashi dareni mo makenai 
dakara koko wa mo kuchi dashi sasenaiwa 
That's me. No one can beat me. 
That's why you can't stop me.
* makasenasai makasenasai 
konno watashi ni subete 
makasenasai makasenasai 
daite iiwa atsuku 
* Leave it to me, Leave it to me
Leave everything to me 
Leave it to me, Leave it to me
It's okay to hug me hard
(Uun, koi no nayami onaji CLASS no ko 
no kata omoi ne. Ah, sou.  Prezento? 
Sonna mon yametokinasai shigen no muda yo. 
Doshitara iikatte? Kantan yo ose ose ose ose 
osemakure osedame shichyau zeh! 
Yarareru mae ni yare!) 
(No, It's a crush problem with the classmate? 
I see, present? 
Forget that thing. It's just waste of time. 
What should I do? It's easy, push push push
Push all the way! 
Do it to him/her before he/she will do to you!) 
wakaranai ningen wa gaman ga dekinai 
doukan na yatsura mo sumatsu ni oenai 
I can't stand the people who don't understand
I can't really do anything to apathetic people 
itsumo watashi omoi doori ni 
yatte miseru darenimo jyama sasenai wa 
Always, I'll do whatever I want
I won't let anyone to interfere with that
makasenasai makasenasai 
jyumon o tonaereba 
makasenasai makasenasai 
taiyoo mo kooru 
Leave it to me, Leave it to me
If I caste my  spell
Leave it to me, Leave it to me
even the sun will freeze
(HI~! Kondo no nayami wa nani kana?  Mm, DIET shitai, mm, de 
nan kiro yasetai no? Itte goran. Eh, ni kiro? Tatta ni kiro de iteru no? 
Zuibun mikubirareta mon ne. Atashi ni makaserya kantanyo. 
Jyukiro daro tto hyakiro daro tto nozomi no mama! Sorya!!
Aa...nakunachyata.) 
(Yes!What's next?  Hmm, you want to lose your weigh? Hmm, And how much did you lose? Tell me. Huh, o 2 kilo? Only 2 killo? That's very low. If you leave that to me, it's easy. 
10kilo or 100kilo as you wish! tadah!!
Ahh... you disappeared) 
makasenasai makasenasai 
keiken wa ookuyo 
makasenasai makasenasai 
sonno tte o saa kashite 
Leave it to me, Leave it to me
I have experience
Leave it to me, Leave it to me
Let me lend your hand
repeat *
repeat *

Make a Way Please



Description: -

Lyrics: Yudai Kisan
Music: Nobuo Uematsu
Arranged by: Akifumi Tada
Vocals: Ikue Otani (Sora Hasegawa)

Nichi agete yo DARA-DARA ani yuken nara
Ryumana kimi wa Himana ageru sagashite
Kono koketo o BURU SUKETTO wa fuenai
Yoryo keto ni nada gakke suki na machi mareton deku yo
 
* LOVE WILL MAKE A WAY doka safu wa rujikaku
Yuku yo dakina no maji kime nainda
Itsumo LOVE WILL MAKE A WAY goda awasu fuku nunishite
Suki ga kira ikari tochuu naka nai yo
 
Ikko doshita uranai wa yowa nai kara
Okikonu no wa juryu ona KISS merutana
Kono yo chitoga waratatte mo miran mo suki mo nari
Mikake yo ni mo atashi-tachi tameyu TASHU da yo omo ukedo
 
** LOVE WILL MAKE A WAY sore yasa fuyuku kara
Naka ne ichi dewo de sekai wa kamaru yo
Itsumo LOVE WILL MAKE A WAY atashi yume ni atashi da yo

Tsumari BIRU maeni tobiko echa kanji

Namida no Imi
Meaningful Tears



Description: Belldandy Song

Vocals: Inoue Kikuko

yugure no umi hitori kite ita dakede to
kokoro no kage wa kienai
kudakechiru namishibiki ga hoho ni nagarete
yokei ni tsuraku naru
 
anata no subete wo shinjiyou
sou chikatta na no ni  kimochi wa mitareru no
 
* namida no imi sae wakaranai doushite kurushii no
 anata wo aishite iru  dareyori mo fukaku
 namida ga afurete tomaranai watashi wo yurusenai
 anata wo omoeba omou hodo jibuun ga kowarete yuki sou
 
kono umi ni futari de kita ano natsu no hibi
omoide tadotteru
 
anata wo utagau koto nante
deatta toki kara ichido nai no ni
 
suna ni utsumoreta  sakura kai nani nani  kasshi masshou
dokoka de habureta no ne katahou no kaigi ga
modorenu youni inotta no jibuun ni kasaneteta

umi yori fukai basshou demo watashi anata wo sagashi tsuzukeru wa

 

OPEN YOUR MIND ~Chiisana Hane Hirogete~
OPEN YOUR MIND ~Spread Your Small Wings~

 


Flash video available
Click to play video



Description: TV Opening Song

Vocals: Yoko Ishida
Composed by: Kouhei Tanaka
Arranged by: Masami Kishimura & Shirou Hamaguchi

fukai ao no sekai koete meguriau
kaze ga toori nuketeku
 
maiorita masshiroi hane fuwari yurete
oshiminaku kakegaenai anata wo tsutsumitai
aisuru hito mamoru chikara ryoute ni motteru hazu (open your mind)
 
kokoro wo hiraite (itsumo yume miteta)
negai wo kaze ni nosete tooku (open your mind)
mienai hane ga aru (hora anata ni mo aru)
jiyuu na basho ni yukeru
sou dare demo
 
kaze ga kagayaki dashitara arukidasou
mou kowakunai kara
 
chigireta kumo no mukou kawa hikari afure
massugu na michi sono saki ni nanika ga mieru deshou?
iki wo sutte kaze no nioi kanjite donna toki mo
 
hateshinaku hiroi ao no sekai
chiisana hane shintokyuu shite
sora ni mukai habatakeru kara
sore wa mirai atarashii ashita
mitsukeru KAGI (open your mind)
 
kokoro wo hiraite (itsumo yume miteta)
negai wo kaze ni nosete tooku
mienai hane ga aru (hora anata ni mo aru)
jiyuu na basho ni yukeru
 
tobira wo hiraite (donna tobira demo)
itsudemo watashi soba ni iru wa (open your mind)
mienai hane hiroge (hora oikaze ni notte)
tobitatsu toki wa kuru no
sou dare demo
 

sora ga aoi...

Tenraki no e



Description: Belldandy, Skuld, Urd Song

Vocals: Inoue Kikuko, Touma Yumi, Hisakawa Aya

Urd: 
CORRIDOR tsukiatari ni wa 
ichimai no megami-sama no kaiga ga 
 
Belldandy: 
nazeka namonaki kata no 
nukumori ni miserare tadazumu 
 
Skuld: 
taikutsu deshyo anata akubi koroshita kao 
mou nijikan tsukiawasete iru gomen ne 
 
all: 
watashi tachi konno mama nano kana 
suki datoka iwanakunatte mo 
 
mou sukoshi jiyuu ni nareru kana 
sotto jibun ni tome kaketeta 
 
Urd: 
PAVEMENT omoi dashite yo 
sakino e darekani nitenakatta? 
 
Belldandy: 
arewa watashi nano kamo 
mae no kare e o kaite tano 
 
Skuld: 
sou guuzun futari mitsuketa MUSEUM 
bikasarete kazarareta watashi setsunai 
 
Urd: 
watashi tachi unmei dayone 
Kami-sama ni erabareta futari 
 
Belldandy: 
mou sukoshi yasashiku naritaina 
kyuu ni anata ga itoshiku naru 
 
Skuld: 
watashi tachi unmei dayone 
hanaretara fukoo ni naru tte 
 
all: 
konno mae no PROPOSE no henji 

ima nara sunao ni unazuku kara

XXX (Kiss Kiss Kiss)



Description: -

Vocals: Hisakawa Aya

Original / Romaji Lyrics

English Translation

  Saa   Koi shiyou   Deai wa itsumo
  Me no mae ni afureteiru wa
  Nee koi shiyou   Donna toki demo
  CHANSU wo minogasanaide ne
Come now when love strikes
It appears right before my eye
Come on I know when I'm in love but 
I end up laughing at everyone else
  Chotto akogareteru no kono SERIFU
  I love you darling
  Kitto te to te wo tsunaide odori toki
  So yes, I love you
I have waited a little too long for the strife
I love you darling
Surely I want our hands to meet in this dance
So yes, I love you
  XXX (Kiss kiss kiss) soshite Kiss Kiss Kiss
  Mitsume aeba hito ni atsui MESSEEJI
  HAATO wa SUTEPPU kurikaesu no
Kiss kiss kiss and kiss kiss kiss
I want to stare at the person who is hot and awakens me
I don?t want my heart cast aside
  Saa   Koi shiyou   Deai wa itsumo
  Totsuzen ni yatte kuru mono
  Nee   Koi shiyou   Kamaenaide
  Kowagaru koto wa nai yo ne
  Saa   Koi shiyou   Kisetsu no naka de
  Meguriau hito wa dare desyo?
  Nee   Koi shiyou   Maji ni deyou yo
  Ashita wa motto kirameiteru
Come now when love strikes
It is the very last person who comes
Come on I know love but it?s like a mask
Being scared of things above you.
Come now when love is a miracle inside
Do you know the person who will save you?
Come on I know love but you lose it in the night
Tomorrow will send more sparkle. 
  Donna kao shite ieba ii no ka na?
  I love you, darling
  GYU tto so no te tsukamaete todoketai
  So yes, I love you
What face tells and knows all the good things?
I love you darling
I?ve stuck like glue ever since I caught you
So yes, I love you
  XXX (Kiss kiss kiss) soshite Kiss Kiss Kiss
  Asa mo hiru mo yoru mo atsui MESSEEJI
  Amaku horanikaku dakishimetai
Kiss kiss kiss and kiss kiss kiss
The morning unfolds into night you are hot and you awaken me 
Next write me a love letter and embrace me
  Saa   Koi shiyou   Deai wa itsumo
  Me no mae ni afureteiru wa
  Nee koi shiyou   Donna toki demo
  CHANSU wo minogasanaide
  Saa   Koi shiyou   Kisetsu no naka de
  Meguriau hito wa iru kara
  Saa Koi shiyou   Nee   Koi shimasho
  Ashita wa motto kirameiteru
Come now when love strikes
It appears right before my eye
Come on I know when I?m in love but
I end up laughing at everyone else
Come now when love is a miracle inside 
The person who makes you is from heaven
Come now when love, come on love isn?t bad
Tomorrow will send more sparkle.
  Saa   Koi shiyou   Deai wa itsumo
  Totsuzen ni yatte kuru mono
  Nee   Koi shiyou   Kamaenaide
  Kowagaru koto wa nai yo ne
  Saa   Koi shiyou   Kisetsu no naka de
  Meguriau hito wa dare desyo?
  Nee   Koi shiyou   Maji ni deyou yo
  Ashita wa motto kirameiteru
Come now when love strikes
It is the very last person who comes
Come on I know love but it?s like a mask
Being scared of things above you
Come now when love is a miracle inside
Do you know the person who will save you?
Come on I know love but you lose it in the night
Tomorrow will send more sparkle. 

 
 
  Hoy habia 128 visitantes (223 clics a subpáginas) ¡Aqui en esta página!  
 
Este sitio web fue creado de forma gratuita con PaginaWebGratis.es. ¿Quieres también tu sitio web propio?
Registrarse gratis